Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

изводить нападками

  • 1 травить

    I несов., вин. п.
    1) ( отравлять) emponzoñar vt, envenenar vt; exterminar vt (крыс и т.п.)
    трави́ть себя́ алкого́лем разг.envenenarse con alcohol
    3) тех., хим. corroer (непр.) vt, atacar vt, decapar vt; grabar vt, rayar vt ( наносить узор)
    трави́ть кислото́й — desincrustar por ácido
    5) ( на охоте) ojear vt, acosar vt, correr vt
    трави́ть за́йца — correr una liebre
    6) разг. (натравливать, науськивать) azuzar vt
    II несов., вин. п.
    1) мор. arriar vt, lascar vt
    2) спец. (выпускать - воздух, пар) evacuar vt, hacer (dejar) escapar

    БИРС > травить

  • 2 acosar

    гл.
    1) общ. (изводить нападками) травить (преследовать), (преследовать зверя) гонять (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнать), гнать без передышки, досаждать, не давать прохода, не давать проходу, гнать (лошадь), гоняться (движение неопред.-напр.-ср. опред.-напр. гнаться) (на охоте), преследовать (неотступно), теснить (неприятеля), надоедать, погонять
    2) разг. прижать
    3) перен. (подвергнуть преследованиям) затравить, подвергать гонениям
    4) юр. домогаться, подвергнуть преследованию, потревожить
    5) охот. загнать, загонять

    Испанско-русский универсальный словарь > acosar

  • 3 hetzen

    1. vt
    1) травить (зверя)
    2) (auf A) натравливать (на кого-л – собаку)
    2. vi
    1) спешить, торопиться, суетиться (делая что-л, выполняя какую-л работу)
    2) (s) бежать, спешить
    3) (gegen A) травить, изводить нападками (кого-л)
    4) (zu D) провоцировать (на что-л), подстрекать (к чему-л – к войне и т. п.)
    3.
    sich h́étzen спешить, торопиться, суетиться

    Универсальный немецко-русский словарь > hetzen

  • 4 ч ӱҥгаш

    Г. ч ӹ́нг ӓш-ем
    1. клевать; ударять или хватать клювом; выклёвывать, выклевать; расклёвывать, расклевать (о птицах). Пушеҥгым чӱҥгаш долбить дерево; пызлыгичкым чӱҥгаш расклёвывать ягоды рябины; шукшым чӱҥгаш клевать гусениц; шӱ льым чӱҥгаш клевать овёс.
    □ (Комбо-влак) кияр озымым, кешырым чӱҥгеныт. П. Луков. Гуси выклевали рассаду огурцов, морковь.
    2. клевать; хватать наживку, попадаться на крючок (о рыбах). Йӱран игечыште чӱҥгаш клевать в дождливую погоду.
    □ Кол эрдене да кастене чӱҥга. МФЭ. Рыба клюёт утром и вечером. Ср. кочкаш, налаш.
    3. жалить (о змее). (Кишке) чӱҥгаш тӧчен. Н. Лекайн. Змея пыталась жалить.
    4. перен. клевать, точить; изводить, мучить. Ойго айдеме шӱмым чӱҥга. К. Васин. Горе точит сердце человека.
    5. перен. разг. клевать; пробирать, отчитывать, распекать, подвергать резкой критике, осуждению. Авторым чӱҥгаш клевать автора; чот чӱҥгаш крепко клевать.
    □ (Критик-влак поэтым) туге чӱҥгат дык южгунамже – нӧрепыш тӧрштӧ, шич пызнен. М. Казаков. Иногда критики так клюют поэта – прыгай в погреб, затаись. Ср. кочкаш.
    // Чӱҥген лукташ выклевать, выклюнуть; вырывать (вырвать), вытаскивать (вытащить) хватанием или ударами клюва. Коракат кеч-кӧн шинчажым чӱҥген луктеш. М. Бубеннов. Ворона тоже кому хочешь глаза выклюнет. Чӱҥген налаш склёвывать, склевать что-л.; клюя, съедать (съесть) целиком. Киса кыне вуйысо нӧ шмым чӱҥген налеш. А. Юзыкайн. Синица склевывает семена с головки конопли. Чӱҥген пытараш
    1. выклевать, склевать (всё); клюя, съесть всё. Пӱгыльмымат кайык-влак чӱҥген пытареныт. А. Юзыкайн. И шишки птицы всё выклевали. 2) заклевать; убить, изранить клеванием, ударами клюва. Лудо чывым чӱҥген пытарен. (Терентей) ончылно чывыже колышо кийылтеш. МФЭ. Утка заклевала курицу. Перед Терентеем лежит его мертвая курица. 3) перен. заклевать, затравить, замучить придирками, нападками. (Критик-влакым) ида колышт! Чӱҥген пытарат! «Ончыко». Критиков не слушайте! Заклюют!
    ◊ Чыват чӱҥген ок пытаре (ок шукто) очень много; куры не клюют (о деньгах). (Качын) оксаже – чыват чӱҥген ок пытаре. Д. Орай. Денег у жениха – куры не клюют.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ч ӱҥгаш

См. также в других словарях:

  • трави́ть — 1) травлю, травишь; прич. страд. прош. травленный, лен, а, о; несов., перех. 1. Истреблять, отравляя ядовитым веществом. Травить мышей. Травить тараканов. || (сов. отравить). Умерщвлять или пытаться умертвить кого л. ядом, отравой. [Исправник:] А …   Малый академический словарь

  • Вытравливать — I несов. перех. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять, вытравлять I 1.. 2. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных; вытравлять I 2.. II несов. перех. 1. Отпускать понемногу снасть, канат, цепь и т.п.,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Вытравливать — I несов. перех. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять, вытравлять I 1.. 2. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных; вытравлять I 2.. II несов. перех. 1. Отпускать понемногу снасть, канат, цепь и т.п.,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Вытравлять — I несов. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять; вытравливать I 1.. 2. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных; вытравливать I 2.. II несов. 1. Отпускать понемногу снасть, канат, цепь и т.п., ослабляя… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Вытравлять — I несов. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять; вытравливать I 1.. 2. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных; вытравливать I 2.. II несов. 1. Отпускать понемногу снасть, канат, цепь и т.п., ослабляя… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Заклевывать — заклёвывать I несов. перех. 1. Убивать, ранить ударами клюва. 2. перен. разг. Преследовать, мучить, изводить постоянными нападками, придирками. II несов. неперех. Заглатывать насадку (о рыбе). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Травить — I несов. перех. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять. 2. перен. Заставлять вновь почувствовать, пережить что либо тяжёлое, неприятное. 3. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных. 4. Причинять вред каким… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Травить — I несов. перех. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять. 2. перен. Заставлять вновь почувствовать, пережить что либо тяжёлое, неприятное. 3. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных. 4. Причинять вред каким… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Травить — I несов. перех. 1. Морить ядом, отравой; истреблять, умерщвлять. 2. перен. Заставлять вновь почувствовать, пережить что либо тяжёлое, неприятное. 3. Осуществляь потраву, уничтожать посевы, пуская на поля и луга животных. 4. Причинять вред каким… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • травить — 1. ТРАВИТЬ, травлю, травишь; травленный; лен, а, о; нсв. 1. кого (что). Истреблять, морить отравой. Т. мышей. Т. тараканов. // (св. отравить). Разг. Убивать или пытаться убить кого л. ядом, отравой. Т. мышьяком. Т. плод (делать искусственный… …   Энциклопедический словарь

  • травить — I травлю/, тра/вишь; тра/вленный; лен, а, о; нсв. см. тж. травиться, травка, травление, травля 1) а) кого (что) Истреблять, морить отравой. Трав …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»